sábado, 11 de octubre de 2014

Patrick Modiano

EL NOVELISTA ES EL UNDÉCIMO ESCRITOR FRANCÉS QUE CONSIGUE EL CÉLEBRE GALARDÓN
Nobel de Literatura al francés Modiano
Nunca ganan los favoritos, y una vez más Murakami se quedó con las manos vacías (y las ganas). El novelista francés Patrick Modiano (1945) obtuvo esta vez el premio Nobel de Literatura.


Autor de decenas de libros vinculados a la Segunda Guerra Mundial. Foto: Reuters.
El jurado del Nobel fundamentó su premio en "el arte de la memoria con el que (Modiano) ha evocado los destinos humanos más inaprensibles y ha descubierto el mundo de la ocupación" nazi de Francia. Sus obras, añade el jurado, se centran en "la memoria, el olvido, la identidad y la culpa", con París como escenario de muchos de sus libros. Con frecuencia sus relatos se construyen sobre hechos autobiográficos o sucesos relacionados con la ocupación nazi de Francia; en ocasiones, continúa la Academia, extrae material de entrevistas, artículos de periódico o notas que ha ido acumulando durante años.

Como siempre sucede en estos casos, el galardón no ha conformado a todo el mundo. Un par de escritores uruguayos, por lo menos, lo han tachado de "escritor menor", y varios han expresado aquí y en otros lados que el premiado debería haber sido Philip Roth, Kundera o el inevitable Murakami. Una variante más retorcida del rezongo ha sacado a relucir la condición judía de Modiano, y se ha preguntado si el premio no ha tenido la intención de revertir la creciente oleada de antisemitismo que Francia sufre (se ha duplicado en un año).

Lo malo de ese tipo de consideraciones es que omite que el Nobel de Literatura es un premio a la calidad literaria (que los jurados acierten a veces y también se equivoquen es otra historia). Tampoco ha faltado el que ha dicho que, una vez más, el Nobel premia a "un autor desconocido". Dista de serlo, e incluso una treintena de sus libros han sido traducidos al castellano, incluyendo Dora Bruder (1997), la historia real de una adolescente de quince años en París que se convierte en víctima del Holocausto. Que no sea de los más mencionados (y acaso de los más leídos) es distinto.

Y tiene, de todos modos, sus seguidores fieles: basta repasar las reacciones en las redes sociales para descubrir mucha gente feliz por el premio, y algunas alegrías adicionales porque no ganó el que algunos llaman "el bluf Murakami". Como dicen los españoles, sobre gustos, colores, claro.

Para los desconocedores de Modiano (extensa fauna que incluye al autor de esta nota) vale la pena saber que el hombre nació en 1945 en Boulogne- Billancourt, en las afueras de París, hijo de un hombre de negocios y una actriz. Estudió en el liceo Henri-IV de la capital francesa, donde tuvo como profesor de geometría a Ray-mond Queneau (Zazie dans le metro), un escritor que desempeñaría un papel decisivo en su futura carrera. Alguien que no aprecia demasiado a Queneau ha llegado a decir incluso que lo mejor que éste hizo en su vida, por encima de sus propios libros, fue apoyar a Modiano.

El flamante Nobel debutó en las librerías en 1968 con la novela La place de létoile (editada en español como "El lugar de la estrella") y su último libro ha salido este año con el título de Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier. El hombre sigue activo, desarticulando otra de las objeciones de quienes no lo aprecian y que se han quejado de que el Nobel ha premiado a "un autor del pasado". Ese pasado está muy presente, y el hombre sigue escribiendo.

La place de letoile y sus dos libros siguientes, La ronde de nuit ("La ronda de noche", 1969) y Les boulevards de ceinture ("Los bulevares periféricos", 1972), constituyen una suerte de trilogía sobre la ocupación nazi de Francia, un tema presente también en una de sus obras más conocidas (y elogiadas), Dora Bruder (1997). Sin embargo, la consagración definitiva le llegó con Rue des boutiques obscures ("La calle de las tiendas oscuras", 1978), otro de sus libros principales, con el que gana el Goncourt.

Modiano es el undécimo escritor francés en recibir el premio, seis años después de Jean-Marie Gustave Le Clézio, y el décimo cuarto en lengua francesa, la segunda literatura más laureada por detrás de la inglesa (27) y por delante de la alemana (13) y el castellano (11).

"Lo fantástico de Modiano es que sus libros de alguna manera hablan unos con otros. Son como un eco, y eso hace su obra única. Es como el Marcel Proust de nuestra época", sostuvo el secretario permanente de la Academia Sueca, Peter Englund, luego de leer el fallo.

Comentando una de sus últimsa obras, La hierba de las noches, el crítico español Alberto Manguel ha señalado: "Si toda novela trata de imaginar los capítulos que faltan en una vida, toda biografía es de alguna manera una inspirada ficción. A lo largo de una obra considerable, Patrick Modiano ha intentado construir esos capítulos de los cuales el autor no conoce a ciencia cierta más que algunos retazos. Sin embargo, estos bastan para dar a las novelas de Modiano una verosimilitud y convicción extraordinarias. La biografía de Modiano abarca la segunda mitad del siglo XX y los comienzos del XXI; su obra también. En el centro están los pavorosos años de la Segunda Guerra Mundial y la ocupación de Francia, y la larga sombra del Holocausto; también, la guerra de Argelia".

Modiano ha explicado su insistencia en ambientar sus novelas en el barrio XVI de París, dominado a la vez por la sombra de la Torre Eiffel y por sólidas mansiones: "Muchos lo consideran un típico barrio burgués. Pero no es así del todo. Tiene una parte de barrio anónimo, banal, sin monumentos históricos, donde uno puede imaginarse cosas. En otros barrios parisinos te sientes bloqueado por la historia. En Trocadero y sus alrededores uno puede observar las calles y la gente que las habita de una manera un poco onírica".

También trabajó para cine y la TV

Patrick Modiano es autor también de libros infantiles y guiones cinematográficos.

Cuatro de sus novelas han sido llevadas al cine. En 1981, el realizador Moshé Mizrahi llevó a la pantalla Une jeunesse, Patrice Leconte adaptó Villa triste en su película El perfume de Yvonne (1994), Manuel Poirier se inspiró en Dimanches daot para su filme de 2001 Te quiero y Mikhaël Hers adaptó De si braves garçons en Charell (2006). Modiano participó, además, en la escritura del guión de varias películas. Con Louis Malle redactó el guión de Lacombe Lucien (1974), que narra la vida de un colaboracionista en la Francia ocupada, y con Pascal Aubier en el de Le fils de Gascogne (1995). También escribió el guión de la película Bon voyage (2002), de Jean-Paul Rappeneau, y trabajó en la adaptación a la pantalla de su novela Une jeunesse de Mizrahi, en 1981, y escribió un episodio de la serie policíaca de televisión Señora Juez (1975).

(Extraído de: www.elpais.com.uy)  10-10-2014

No hay comentarios:

Publicar un comentario